2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΤΕΙΝΕΙΝ, ἐκτεινειν

EKTEINEIN, ekteinein

Sounds Like: ek-TAY-neen

Translations: to stretch out, to extend, to reach out, to prolong

From the root: ἘΚΤΕΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to stretch out, extend, or reach out, often referring to a physical action like stretching out a hand or a limb. It can also be used in a more abstract sense to mean to prolong or lengthen something. It is commonly used in contexts where someone is reaching out for healing, help, or to perform an action.

Inflection: Present Active Infinitive

Strong’s number: G1614 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΤΕΙΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.