2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΚΤΙΛΛΩ, ἐκτιλλω

EKTILLŌ, ektillō

Sounds Like: ek-TIL-loh

Translations: pluck out, pull out, tear out, pluck off, tear off

From the root: ἘΚΤΙΛΛΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to pluck, pull, or tear something out or off. It can be used in various contexts, such as plucking out an eye, tearing off branches, or pulling out hair. It implies a forceful removal.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G1634 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἘΚΤΙΛΛΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.