2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΛΑΤΤΟΥΣΑ, ἐλαττουσα

ELATTOUSA, elattousa

Sounds Like: eh-LAT-too-sah

Translations: lessening, diminishing, making less, being made less, being diminished

From the root: ἘΛΑΤΤΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a present active participle, indicating an ongoing action of making something less or diminishing it. It can also be used in the middle/passive voice to mean 'being made less' or 'being diminished'. It describes a process of reduction or decrease.

Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Singular, Feminine

Strong’s number: G1642 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΛΑΤΤΟΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΛΑΤΤΟΥΜΕΝΟΙ — being diminished, being made less, being inferior, those who are diminished, those who are made less, those who are inferior
  • ἘΛΑΤΤΟΥΜΕΝΟΥ — of being made less, of being diminished, of being made inferior, of being decreased
  • ἘΛΑΤΤΩΘΕΙΣΗ — (to) having been made less, (to) having been diminished, (to) having been lessened, (to) having been made inferior

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.