ἘΛΕΓΧΗΤΑΙ, ἐλεγχηται
ELEGCHĒTAI, elegchētai
Sounds Like: eh-LEHNG-khee-tai
Translations: it may be exposed, it may be convicted, it may be reproved, it may be rebuked, it may be shown, it may be proved
From the root: ΕΛΕΓΧΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning to expose, convict, reprove, or rebuke. It is often used in a legal or moral context, implying a demonstration of guilt or error. It can also mean to show or prove something to be true or false. In a sentence, it would describe something being revealed or proven.
Inflection: Third Person Singular, Present Tense, Passive Voice, Subjunctive Mood
Strong’s number: G1651 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:62
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 4 — 8:281
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΛΕΓΧΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΗΛΕΓΧΕΤΟ — he was being exposed, she was being exposed, it was being exposed, he was being convicted, she was being convicted, it was being convicted, he was being reproved, she was being reproved, it was being reproved, he was being rebuked, she was being rebuked, it was being rebuked, he was being refuted, she was being refuted, it was being refuted
- ἈΠΗΛΕΓΧΘΗ — was convicted, was exposed, was refuted, was proven wrong, was rebuked, was put to shame
- ΑΠΕΛΕΓΧΩ — to convict, to refute, to expose, to reprove, to rebuke, to prove wrong
- ΔΙΕΛΕΓΧΕΙΝ — to expose, to refute, to convict, to reprove, to examine thoroughly
- ΔΙΕΛΕΓΧΕΣΘΑΙ — to be thoroughly rebuked, to be thoroughly convicted, to be thoroughly exposed, to be thoroughly refuted
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΕΙΣΑ — having been exposed, having been convicted, having been reproved, having been refuted, having been cross-examined
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΕΝ — having been convicted, having been reproved, having been exposed, having been refuted, having been cross-examined
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΕΝΤΙ — (to) having been convicted, (to) having been reproved, (to) having been exposed, (to) having been examined
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΗΣΑΝ — they were convicted, they were reproved, they were rebuked, they were exposed, they were shown to be guilty
- ΔΙΕΛΕΓΧΘΗΣΕΣΘΑΙ — to be thoroughly convicted, to be thoroughly reproved, to be thoroughly exposed, to be thoroughly refuted
- ΔΙΕΛΕΓΧΩ — to expose, to convict, to refute, to reprove, to rebuke, to show to be wrong, to examine thoroughly
- ΔΙΕΛΗΛΕΓΚΤΑΙ — it has been convicted, it has been refuted, it has been exposed, it has been reproved, it has been demonstrated, it has been proved
- ΔΙΗΛΕΓΞΕΝ — he convicted, he exposed, he rebuked, he reproved, he refuted, he showed
- ΔΙΗΛΕΓΧΕΝΗ — exposed, convicted, refuted, proved wrong, rebuked, reproved
- ΔΙΗΛΕΓΧΕΤΟ — was thoroughly exposed, was thoroughly convicted, was thoroughly refuted, was thoroughly cross-examined, was thoroughly put to shame
- ΔΙΗΛΕΓΧΟΝ — they were convicted, they were reproved, they were exposed, they were refuted, they were examined
- ΔΙΗΛΕΓΧΟΝΤΟ — they were convicted, they were reproved, they were exposed, they were cross-examined
- ἘΛΕΓΜΟΣ — reproof, a reproof, rebuke, a rebuke, conviction, a conviction
- ἘΛΕΓΞΑΙ — to convict, to reprove, to expose, to rebuke, to correct, to refute
- ἘΛΕΓΞΑΙΤΟ — to be convicted, to be reproved, to be exposed, to be rebuked, to be corrected
- ἘΛΕΓΞΑΣ — having convicted, having reproved, having exposed, having rebuked, having shown, having proved
- ἘΛΕΓΞΑΣΘΑΙ — to be convicted, to be reproved, to be exposed, to be put to shame, to be convinced, to be refuted
- ἘΛΕΓΞΑΤΩΣΑΝ — let them convict, let them expose, let them reprove, let them rebuke, let them refute, let them convince
- ἘΛΕΓΞΕΙ — he will convict, he will reprove, he will expose, he will rebuke, he will convince
- ἘΛΕΓΞΕΙΕ — he might convict, he might reprove, he might expose, he might rebuke, he might correct, he might refute
- ἘΛΕΓΞΕΙΝ — to convict, to reprove, to expose, to rebuke, to correct, to admonish
- ἘΛΕΓΞΕΙΣ — you will convict, you will rebuke, you will reprove, you will expose, you will correct, you will call to account
- ἘΛΕΓΞΗ — reprove, convict, expose, rebuke, correct, accuse, censure
- ἘΛΕΓΞΟΝ — rebuke, reprove, convict, expose, correct, admonish
- ἘΛΕΓΞΟΝΤΑΣ — those who will convict, those who will expose, those who will rebuke, those who will reprove, those who will refute
- ἘΛΕΓΧΕΙ — reproves, convicts, exposes, rebukes, corrects, examines
- ἘΛΕΓΧΕΙΝ — to convict, to reprove, to rebuke, to expose, to correct, to show to be guilty, to bring to light
- ἘΛΕΓΧΕΤΑΙ — is convicted, is reproved, is exposed, is rebuked, is proved
- ἘΛΕΓΧΗΣΘΕ — you may be convicted, you may be reproved, you may be exposed, you may be rebuked
- ἘΛΕΓΧΘΕΙΣ — having been convicted, having been reproved, having been exposed, having been rebuked, having been found guilty
- ἘΛΕΓΧΘΕΙΣΗΣ — of having been convicted, of having been proved, of having been exposed, of having been rebuked
- ἘΛΕΓΧΘΕΝΤΕΣ — having been convicted, having been reproved, having been exposed, having been rebuked, having been found guilty
- ἘΛΕΓΧΘΗ — was convicted, was reproved, was exposed, was rebuked, was refuted
- ἘΛΕΓΧΘΗΝΑΙ — to be convicted, to be reproved, to be exposed, to be rebuked, to be proved, to be found guilty
- ἘΛΕΓΧΘΗΣ — you were convicted, you were reproved, you were exposed, you were rebuked, you were called to account
- ἘΛΕΓΧΘΗΣΕΣΘΑΙ — to be convicted, to be reproved, to be exposed, to be rebuked, to be shown to be wrong
- ἘΛΕΓΧΟΜΕΝΑ — being exposed, being convicted, being reproved, being rebuked, being shown, being proved
- ἘΛΕΓΧΟΜΕΝΟΝ — being convicted, being reproved, being exposed, being rebuked, being called to account, being put to shame
- ἘΛΕΓΧΟΜΕΝΟΣ — being reproved, being convicted, being exposed, being rebuked, being examined, being put to the test
- ἘΛΕΓΧΟΝΤΑΙ — they are convicted, they are reproved, they are exposed, they are rebuked
- ἘΛΕΓΧΟΝΤΕΣ — convincing, convicting, reproving, rebuking, exposing, bringing to light, those who convict, those who rebuke
- ἘΛΕΓΧΟΝΤΟΣ — of convicting, of reproving, of exposing, of rebuking, of bringing to light, of proving
- ἘΛΕΓΧΟΝΤΩΝ — convicting, reproving, exposing, rebuking, refuting, proving, bringing to light
- ἘΛΕΓΧΟΥΣΗΣ — of convicting, of rebuking, of exposing, of reproving, of bringing to light, of showing, of proving
- ἘΛΕΓΧΟΥΣΙ — they convict, they reprove, they expose, they rebuke, they refute, they prove
- ἘΛΕΓΧΟΥΣΙΝ — they convict, they reprove, they expose, they rebuke, they refute
- ἘΛΕΓΧΩ — reprove, rebuke, convict, expose, correct, admonish, refute, cross-examine
- ἘΛΕΓΧΩΜΕΘΑ — we are convicted, we are reproved, we are exposed, let us be convicted, let us be reproved, let us be exposed
- ἘΛΗΛΕΓΜΕΝΟΣ — having been convicted, having been exposed, having been reproved, having been rebuked
- ἘΛΗΛΕΓΜΕΝΟΥΣ — convicted, exposed, rebuked, reproved, proved, shown to be guilty
- ἘΞΕΛΕΓΞΕΙ — will expose, will convict, will rebuke, will reprove, will convince
- ἘΞΕΛΗΛΕΓΧΘΑΙ — to be convicted, to be exposed, to be found out, to be refuted, to be proved guilty
- ἘΞΕΛΗΛΕΓΧΘΩΣΑΝ — let them be convicted, let them be exposed, let them be reproved, let them be refuted
- ἘΞΗΛΕΓΧΘΗ — he was convicted, he was reproved, he was exposed, he was rebuked, he was put to shame
- ΕΛΕΓ — he convicted, he reproved, he exposed, he rebuked, he showed, he proved
- ΕΛΕΓʼΞΕΙ — he will convict, he will rebuke, he will reprove, he will expose, he will correct, he will punish
- ΕΛΕΓΚΤΙΚΟΝ — reproving, convicting, a reproving, a convicting
- ΕΛΕΓΞΑΙ — to convict, to rebuke, to reprove, to expose, to correct, to bring to light, to show to be guilty
- ΕΛΕΓΞΕ — he convicted, he rebuked, he exposed, he reproved, he corrected, he showed
- ΕΛΕΓΞΕΙ — he will convict, he will rebuke, he will reprove, he will expose, he will correct, he will punish
- ΕΛΕΓΞΕΙΝ — to convict, to reprove, to rebuke, to expose, to refute, to punish, to bring to light
- ΕΛΕΓΞΕΤΟ — he was convicted, he was reproved, he was rebuked, he was exposed, he was corrected, he was convinced
- ΕΛΕΓΞΗ — he will convict, he will rebuke, he will expose, he will reprove, he will refute, he will punish
- ΕΛΕΓΞΗΣ — you will convict, you will rebuke, you will expose, you will reprove, you will correct, you will examine
- ΕΛΕΓΞΟΝ — rebuke, convict, reprove, expose, correct, call to account
- ΕΛΕΓΞΩ — I will convict, I will expose, I will reprove, I will rebuke, I will refute, I will correct
- ΕΛΕΓΧ — to convict, to reprove, to rebuke, to expose, to refute, to correct, to bring to light
- ΕΛΕΓΧΕ — rebuke, convict, reprove, expose, correct, show to be wrong, bring to light
- ΕΛΕΓΧΕΙ — he convicts, he rebukes, he exposes, he reproves, he refutes, he corrects, he shows to be wrong
- ΕΛΕΓΧΕΙΝ — to convict, to reprove, to expose, to rebuke, to refute, to correct, to bring to light, to show to be guilty
- ΕΛΕΓΧΕΙΣ — you convict, you reprove, you rebuke, you expose, you convince, you refute, you put to shame
- ΕΛΕΓΧΕΤΑΙ — is convicted, is reproved, is exposed, is rebuked, is called to account, is examined
- ΕΛΕΓΧΗΣ — you convict, you expose, you rebuke, you reprove, you correct, you bring to light, you show to be guilty
- ΕΛΕΓΧΘΗ — he was convicted, it was convicted, he was reproved, it was reproved, he was exposed, it was exposed, he was rebuked, it was rebuked, he was found guilty, it was found guilty
- ΕΛΕΓΧΘΗΣΕΤΑΙ — he will be convicted, he will be reproved, he will be exposed, he will be rebuked, he will be found guilty
- ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΑ — being exposed, being convicted, being reproved, things being exposed, things being convicted, things being reproved
- ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΟΙ — being convicted, being reproved, being exposed, being rebuked, being proved, being shown, being convinced
- ΕΛΕΓΧΟΜΕΝΟΣ — being convicted, being reproved, being exposed, being rebuked, being proved, being examined
- ΕΛΕΓΧΟΝ — to convict, to reprove, to expose, to rebuke, to show, to prove, to bring to light
- ΕΛΕΓΧΟΝΤΑΣ — convicting, rebuking, exposing, reproving, showing, proving, bringing to light
- ΕΛΕΓΧΟΝΤΕΣ — convincing, convicting, reproving, rebuking, exposing, showing, proving
- ΕΛΕΓΧΟΥΣΑ — convincing, convicting, rebuking, reproving, exposing, showing, demonstrating
- ΕΛΕΓΧΩ — to convict, to reprove, to rebuke, to expose, to correct, to bring to light, to show to be guilty
- ΕΛΕΓΧΩΝ — convicting, rebuking, exposing, reproving, refuting, proving, showing
- ΕΛΕΞΙ — rebuke, convict, reprove, expose, correct, punish
- ΕΞΕΛΕΓΞΩ — I will convict, I will reprove, I will expose, I will rebuke, I will refute
- ΕΞΕΛΕΓΧΕΤΑΙ — is convicted, is reproved, is exposed, is refuted, is proved, is demonstrated
- ΕΞΕΛΕΓΧΩ — to convict, to reprove, to expose, to rebuke, to refute, to convince, to call to account
- ἨΛΕΓΞΕΝ — he convicted, he rebuked, he exposed, he reproved, he corrected, he showed, he proved
- ἨΛΕΓΧΕ — he exposed, he convicted, he rebuked, he reproved, he corrected, he showed, he proved
- ἨΛΕΓΧΕΝ — he convicted, he exposed, he rebuked, he reproved, he punished
- ἨΛΕΓΧΕΤΟ — he was being convicted, he was being reproved, he was being exposed, he was being rebuked
- ἨΛΕΓΧΘΗ — was convicted, was reproved, was exposed, was rebuked, was refuted, was put to shame, was shown to be wrong
- ἨΛΕΓΧΘΗΣΑΝ — they were convicted, they were reproved, they were exposed, they were rebuked, they were found guilty
- ἨΛΕΓΧΟΝ — I was convicting, I was exposing, I was reproving, I was rebuking, they were convicting, they were exposing, they were reproving, they were rebuking, I convicted, I exposed, I reproved, I rebuked, they convicted, they exposed, they reproved, they rebuked
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.