2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΛΕΞΕΝΤΟΙΑΔΕ, ἐλεξεντοιαδε

ELEXENTOIADE, elexentoiade

Sounds Like: eh-LEK-sen-TOY-ah-deh

Translations: he said these things, he spoke as follows, he spoke thus

From the root: ΛΕΓΩ, ΤΟΙΟΣΔΕ

Part of Speech: Verb, Adjective

Explanation: This is a compound phrase, combining the verb 'ἘΛΕΞΕΝ' (elexen), meaning 'he said' or 'he spoke,' with the demonstrative adjective 'ΤΟΙΑΔΕ' (toiade), meaning 'such things' or 'the following things.' Together, it means 'he said these things' or 'he spoke as follows.' It is used to introduce a direct quotation or a summary of what was said.

Inflection: ἘΛΕΞΕΝ: Third Person Singular, Aorist Indicative Active; ΤΟΙΑΔΕ: Neuter Plural, Nominative or Accusative

Strong’s numbers: G3004 (Lookup on BibleHub), G5108 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΛΕΓΩ, ΤΟΙΟΣΔΕ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.