2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΛΙΟΥΝ, ἐλιουν

ELIOUN, elioun

Sounds Like: eh-lee-OON

Translations: to anoint, to oil

From the root: ἘΛΙΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the present active infinitive form of the verb 'ελίω', meaning 'to anoint' or 'to oil'. It describes the action of applying oil or ointment, often for medicinal, ceremonial, or cosmetic purposes. As an infinitive, it functions like the English 'to anoint' or 'to oil', indicating the purpose or potential of an action.

Inflection: Present, Active, Infinitive

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἘΛΙΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.