ἘΜΒΑΤΕΥΩΝ, ἐμβατευων
EMBATEUŌN, embateuōn
Sounds Like: em-ba-TEH-oon
Translations: entering, going into, treading, intruding, dwelling, taking a stand, investigating
From the root: ἘΜΒΑΤΕΥΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a present active participle, meaning 'one who enters' or 'one who goes into'. It can also carry the sense of treading upon, intruding, dwelling, or even investigating. In some contexts, it can imply taking a stand or being involved in something. It is a compound word formed from 'ἐν' (in) and 'βαίνω' (to go).
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G1706 (Lookup on BibleHub)
Instances
Tischendorf's Greek New Testament
- Colossians — 2:18
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΜΒΑΤΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΜΒΑΤΕΥΣΑΙ — to enter, to go into, to tread upon, to invade, to set foot in
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.