2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΜΦΑΓΟΝΤΑ, ἐμφαγοντα

EMPHAGONTA, emphagonta

Sounds Like: em-PHA-gon-tah

Translations: having eaten, eating, devouring

From the root: ἘΜΦΑΓΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb meaning 'to eat' or 'to devour'. It describes someone who has performed the action of eating or is in the process of eating, often with the nuance of consuming something thoroughly or greedily. It functions like an adjective or adverb in a sentence, modifying a noun or verb to indicate the action of eating.

Inflection: Aorist, Active, Accusative, Singular, Masculine or Neuter

Strong’s number: G1715 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἘΜΦΑΓΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.