ἘΝΔΟΝἘΚΦΑΙΝΟΥΣΑΙ, ἐνδονἐκφαινουσαι
ENDONEKPHAINOUSAI, endonekphainousai
Sounds Like: EN-don-ek-FAI-noo-sai
Translations: showing forth from within, revealing from within, making manifest from within
From the root: ἘΝΔΟΝ, ἘΚΦΑΙΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound word formed from the adverb "endon" (within, inside) and the present active participle of "ekphainō" (to show forth, reveal, make manifest). It describes something that is showing or revealing itself from an internal source or from within. It implies an outward manifestation of an inner reality.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Plural, Feminine
Strong’s numbers: G1785 (Lookup on BibleHub), G1628 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 11:21
From the same root
No other words from the same root, ἘΝΔΟΝ, ἘΚΦΑΙΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.