ἘΝΕΒΑΛΕΝΕἸΣ, ἐνεβαλενεἰς
ENEBALENEIS, enebaleneis
Sounds Like: eh-NEH-bah-len-ACE
Translations: he cast into, he threw into, he put into, he attacked into
From the root: ἘΜΒΑΛΛΩ, ΕἸΣ
Part of Speech: Verb, Preposition
Explanation: This is a compound phrase consisting of the verb 'ἘΝΕΒΑΛΕΝ' (enebalen) and the preposition 'ΕἸΣ' (eis). 'ἘΝΕΒΑΛΕΝ' is the third person singular aorist active indicative form of the verb 'ἐμβάλλω', meaning 'to cast in, throw in, put in, or attack'. The preposition 'ΕἸΣ' means 'into' or 'to', indicating direction towards something. Together, the phrase means 'he cast into', 'he threw into', 'he put into', or 'he attacked into', emphasizing the action of moving something or oneself into a specific place or situation.
Inflection: Verb: Singular, 3rd Person, Aorist, Active, Indicative; Preposition: Does not inflect
Strong’s numbers: G1688 (Lookup on BibleHub), G1519 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 19:1
From the same root
No other words from the same root, ἘΜΒΑΛΛΩ, ΕἸΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.