2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΝΗΣΚΗΝΤΑΙ, ἐνησκηνται

ENĒSKĒNTAI, enēskēntai

Sounds Like: en-EES-kayn-tai

Translations: have been trained, have been practiced, have been engaged, have been exercised, have been disciplined

From the root: ΕΝΑΣΚΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb indicating that a group of subjects have undergone training, practice, or discipline. It describes a state of having been thoroughly engaged in a particular activity or skill, often implying a state of being well-prepared or accustomed to something. It is a compound word formed from the prefix 'ἐν-' (in, within) and the verb 'ἀσκέω' (to train, exercise).

Inflection: 3rd Person Plural, Perfect, Passive, Indicative


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΕΝΑΣΚΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.