ἘΝΟΠΛΙΣΑΜΕΝΟΙ, ἐνοπλισαμενοι
ENOPLISAMENOI, enoplisamenoi
Sounds Like: eh-nop-LIH-sah-meh-noy
Translations: having armed oneself, having equipped oneself, being armed, being equipped
From the root: ἘΝΟΠΛΙΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb, formed from the preposition ἘΝ (in) and the verb ὉΠΛΙΖΩ (to arm). It means to arm oneself, to equip oneself, or to prepare for battle. As a participle, it describes someone who has completed the action of arming themselves, often implying a state of readiness or preparedness.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Participle, Nominative, Plural, Masculine
Strong’s number: G1756 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἘΝΟΠΛΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.