ἘΝΥΦΑΝΤΑΙ, ἐνυφανται
ENYPHANTAI, enyphantai
Sounds Like: en-yoo-FAN-tai
Translations: they were woven in, they had been woven in, they were interwoven, they had been interwoven
From the root: ΕΝΥΦΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes something that has been woven into something else, or interwoven. It is used to indicate that a fabric or material has a design or element incorporated into its weave, rather than being applied to the surface. It implies a deep and integral connection.
Inflection: Third Person, Plural, Pluperfect, Indicative, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G1792 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 7:154
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΥΦΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΥΦΑΣΜΕΝΟΝ — woven in, interwoven, embroidered
- ἘΝΥΦΑΣΜΕΝΟΥΣ — woven in, interwoven, embroidered
- ΕΝΥΦΑΝΤΑΙ — they have been woven in, they have been interwoven, they have been entwined
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.