ἘΞΟΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΗ, ἐξομολογουμενη
EXOMOLOGOUMENĒ, exomologoumenē
Sounds Like: eks-oh-moh-loh-goo-MEH-nee
Translations: confessing, acknowledging, giving thanks, praising, professing
From the root: ἘΞΟΜΟΛΟΓΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a present participle, indicating an ongoing action. It means to confess, acknowledge, or profess something, often with an implication of agreement or praise. It can also mean to give thanks or praise, especially to God. It is a compound word formed from 'ἐκ' (out of) and 'ὁμολογέω' (to agree, confess).
Inflection: Present Participle, Middle/Passive Voice, Singular, Feminine, Nominative
Strong’s number: G1843 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 7:1
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΞΟΜΟΛΟΓΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΟΜΟΛΟΓΕΙΣΘΕ — confess, acknowledge, give thanks, praise, profess, agree
- ἘΞΟΜΟΛΟΓΗΣΑΣΘΕ — confess, give thanks, praise, acknowledge, profess
- ἘΞΟΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΗΝ — confessing, acknowledging, praising, giving thanks
- ἘΞΟΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΟΙ — confessing, acknowledging, giving thanks, praising, professing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.