ἘΞΟΥΔΕΝΩΣΙΣ, ἐξουδενωσις
EXOUDENŌSIS, exoudenōsis
Sounds Like: eks-oo-deh-NO-sis
Translations: contempt, a contempt, disdain, a disdain, scorn, a scorn, humiliation, a humiliation, abasement, an abasement
From the root: ἘΞΟΥΔΕΝΩΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the act or state of being treated as nothing, or being held in low esteem. It signifies contempt, disdain, or abasement. It is often used to describe the feeling or action of looking down upon someone or something as worthless. It is a compound word derived from 'ἐκ' (out of), 'οὐδέν' (nothing), and 'ποιέω' (to make), literally meaning 'to make as nothing'.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G1848 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἘΞΟΥΔΕΝΩΣΙΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.