2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΑΝΑΙΡΟΥΝΤΑΙ, ἐπαναιρουνται

EPANAIROUNTAI, epanairountai

Sounds Like: ep-an-ai-ROO-n-tai

Translations: they are taken up, they are lifted up, they are removed, they are abolished, they are destroyed

From the root: ἘΠΑΝΑΙΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the prefix 'ἐπι-' (upon, over), 'ἀνα-' (up, again), and 'ἀἰρέω' (to take, to lift). It means to take up, lift up, remove, abolish, or destroy. It is often used to describe something being taken away or eliminated, sometimes with the implication of being taken up into a higher place or being completely removed from existence.

Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Indicative Mood, 3rd Person, Plural

Strong’s number: G1869 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΑΝΑΙΡΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.