2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΑΝΑΧΘΕΙΣ, ἐπαναχθεις

EPANACHTHEIS, epanachtheis

Sounds Like: ep-an-AKH-thays

Translations: brought back, having been brought back, returned, having returned, put back, having been put back

From the root: ΕΠΑΝΑΓΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from the verb ἐπανάγω (epanago), meaning 'to bring back' or 'to return'. As a participle, it describes an action that has already occurred, indicating someone or something that has been brought back or has returned. It can function adjectivally, modifying a noun, or adverbially, describing the circumstances of an action.

Inflection: Aorist, Passive, Masculine, Nominative, Singular

Strong’s number: G1877 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΑΝΑΓΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΑΝΑΓΕ — bring back, lead back, put back, return, restore, launch out, put to sea
  • ἘΠΑΝΑΓΩΝ — leading back, bringing back, restoring, returning, a leading back, a bringing back
  • ΕΠΑΝΑΓΑΓΕ — bring back, lead back, return, put back, restore
  • ΕΠΑΝΑΓΕ — return, bring back, put out, launch out, put to sea, bring up
  • ΕΠΑΝΑΓΟΝΤΩΝ — of bringing back, of leading back, of putting out to sea, of returning
  • ΕΠΑΝΑΓΩ — to bring back, to lead back, to restore, to put back, to return, to bring up, to lead up, to put out to sea
  • ΕΠΑΝΑΓΩΝ — bringing back, leading back, restoring, returning, putting back, bringing up, putting out to sea

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.