ἘΠΑΝΕΧΩΡΟΥΝ, ἐπανεχωρουν
EPANECHŌROUN, epanechōroun
Sounds Like: eh-pah-nah-kho-ROO-oon
Translations: they were returning, they were going back, they were withdrawing
From the root: ΕΠΑΝΑΧΩΡΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefixes ἐπί (upon, again), ἀνά (up, back), and the verb χωρέω (to go, make room). It means to return, go back, or withdraw. It describes an action of moving back to a previous position or place, often implying a retreat or a return to a starting point. It is used to describe a group of people performing this action.
Inflection: Imperfect Indicative, Active Voice, Third Person Plural
Strong’s number: G1877 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 18 — 9:366
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΑΝΑΧΩΡΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΑΝΑΧΩΡΕΙ — returns, goes back, withdraws, retreats
- ἘΠΑΝΑΧΩΡΟΥΝΤΙ — returning, withdrawing, retreating, going back, of returning, of withdrawing, of retreating, of going back, to returning, to withdrawing, to retreating, to going back
- ἘΠΑΝΕΧΩΡΕΙ — he was returning, he returned, he was going back, he went back
- ΕΠΑΝΑΧΩΡΕΩ — to return, to go back, to withdraw, to retreat
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.