2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΙΡΑΘΗΚΑΙΝΟΤΕΡΟΥ, ἐπειραθηκαινοτερου

EPEIRATHĒKAINOTEROU, epeirathēkainoterou

Sounds Like: eh-peh-ee-RAH-thee-keh-ee-noh-TEH-roo

Translations: was tried, was tested, was tempted, newer, more new, of a newer, of a more new

From the root: ΠΕΙΡΑΖΩ, ΚΑΙΝΟΣ

Part of Speech: Verb, Adjective

Explanation: This is a compound word formed by the verb 'ἐπειράθη' (epeirathē), meaning 'was tried' or 'was tested,' and the adjective 'καινοτέρου' (kainoterou), meaning 'of a newer' or 'of a more new' (genitive singular of the comparative form of 'new'). The combination suggests something like 'was tried with something newer' or 'experienced something more novel.' It describes an experience or suffering that is of a more recent or different kind.

Inflection: Verb: Aorist, Passive, Indicative, 3rd Person Singular; Adjective: Genitive, Singular, Masculine or Neuter, Comparative

Strong’s numbers: G3985 (Lookup on BibleHub), G2537 (Lookup on BibleHub), G2538 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 6:9

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΙΡΑΖΩ, ΚΑΙΝΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.