ἘΠΕΛΑΥΝΩΝ, ἐπελαυνων
EPELAUNŌN, epelaunōn
Sounds Like: eh-peh-LAU-nohn
Translations: driving on, riding against, advancing, attacking
From the root: ΕΠΕΛΑΥΝΩ
Part of Speech: Participle, Verb
Explanation: This word is a present active participle derived from the verb ἐπελαύνω (epelaunō), meaning 'to drive on', 'to ride against', or 'to advance'. As a participle, it describes an action that is ongoing or simultaneous with the main verb of the sentence. It is a compound word formed from the preposition ἐπί (epi, 'upon, against') and the verb ἐλαύνω (elaunō, 'to drive, to ride'). It can be used to describe someone who is actively moving forward, often with force or intent, such as in a military advance or a charge.
Inflection: Present, Active, Participle, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s number: G1961 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 2:17
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΕΛΑΥΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΛΑΥΝΟΥΣΙΝ — they drive on, they ride against, they advance, they attack
- ΕΠΕΛΑΥΝΩ — drive on, ride on, advance, press forward
- ΕΠΕΛΑΥΝΩΝ — driving on, riding on, advancing, attacking, pressing forward, sailing on
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.