2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΕΦΑΝΗ, ἐπεφανη

EPEPHANĒ, epephanē

Sounds Like: eh-peh-FAH-nee

Translations: appeared, was manifested, shone forth

From the root: ἘΠΙΦΑΊΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the aorist active indicative, third person singular form of the verb ἘΠΙΦΑΊΝΩ. It means 'he/she/it appeared' or 'he/she/it was manifested' or 'he/she/it shone forth'. It describes something becoming visible or being revealed, often with a sense of divine or significant appearance. It can be used to describe a person, a light, or a truth becoming evident.

Inflection: Aorist, Active, Indicative, Third Person, Singular

Strong’s number: G2014 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙΦΑΊΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.