ἘΠΕΦΥΕΤΟ, ἐπεφυετο
EPEPHYETO, epephyeto
Sounds Like: eh-peh-FYOO-eh-toh
Translations: was growing, was springing up, was being added, was being produced, was arising, was being generated
From the root: ΕΠΙΦΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the imperfect middle/passive indicative form of the verb ΕΠΙΦΥΩ (epiphyō). It describes an action that was ongoing or repeated in the past, where something was growing, springing up, or being added/produced. In the middle voice, it could mean 'was growing for oneself' or 'was arising for oneself', while in the passive voice, it means 'was being grown' or 'was being caused to grow'. It often implies a gradual or natural emergence or increase.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle or Passive, Third Person, Singular
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 15 — 3:44
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 13:5
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΦΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΦΥΕΤΑΙ — it grows upon, it is added, it arises, it springs up
- ΕΠΕΦΥΗ — grew upon, grew over, grew
- ΕΠΙΦΥΩ — to grow upon, to grow over, to cause to grow
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.