ἘΠΙΚΕΙΜΕΝΑ, ἐπικειμενα
EPIKEIMENA, epikeimena
Sounds Like: eh-pee-KEE-meh-nah
Translations: lying upon, lying on, imposed, pressing upon, resting upon, things lying upon, things resting upon
From the root: ἘΠΙΚΕΙ͂ΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present middle/passive participle, meaning 'lying upon' or 'resting upon'. It describes something that is placed on top of something else, or a burden that is imposed. It can refer to physical objects or abstract concepts like a burden or a command. In its neuter plural form, as seen here, it often translates to 'things lying upon' or 'things imposed'.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Neuter, Plural, Nominative or Accusative
Strong’s number: G1945 (Lookup on BibleHub)
Instances
Justin Martyr
- First Apology of Justin Martyr — 12:1
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 1:21
Tischendorf's Greek New Testament
- Hebrews — 9:10
From the same root
No other words from the same root, ἘΠΙΚΕΙ͂ΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.