2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΛΕΚΤΩΝἘΠΙΒΗΝΑΙ, ἐπιλεκτωνἐπιβηναι

EPILEKTŌNEPIBĒNAI, epilektōnepibēnai

Sounds Like: eh-pee-LEK-tohn eh-pee-BEE-nai

Translations: of chosen ones, of select ones, to step upon, to mount, to embark, to go up to

From the root: ἘΠΙΛΕΚΤΟΣ, ἘΠΙΒΑΙΝΩ

Part of Speech: Adjective, Verb

Explanation: This appears to be a compound of two words run together: ἘΠΙΛΕΚΤΩΝ (epilektōn) and ἘΠΙΒΗΝΑΙ (epibēnai). ἘΠΙΛΕΚΤΩΝ is the genitive plural of the adjective 'epilektos', meaning 'chosen' or 'select'. It refers to 'of chosen ones' or 'of select ones'. ἘΠΙΒΗΝΑΙ is the aorist infinitive of the verb 'epibainō', meaning 'to step upon', 'to mount', or 'to embark'. When combined, the phrase would likely mean 'to step upon the chosen ones' or 'to mount the select ones', depending on context.

Inflection: ἘΠΙΛΕΚΤΩΝ: Plural, Genitive, Masculine, Feminine or Neuter. ἘΠΙΒΗΝΑΙ: Aorist, Infinitive, All genders, All cases.

Strong’s numbers: G1942 (Lookup on BibleHub), G1911 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙΛΕΚΤΟΣ, ἘΠΙΒΑΙΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.