ἘΠΙΛΙΠΕΙΝ, ἐπιλιπειν
EPILIPEIN, epilipein
Sounds Like: eh-pee-li-PEIN
Translations: to fail, to be lacking, to run out, to cease, to come to an end, to be left behind
From the root: ἘΠΙΛΕΙΠΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the aorist active infinitive form of the verb ἐπιλείπω (epileipō). It is a compound word formed from the preposition ἐπί (epi), meaning 'upon' or 'in addition to', and the verb λείπω (leipō), meaning 'to leave' or 'to lack'. Together, it signifies the act of something failing, running out, or coming to an end, often implying a deficiency or cessation. It can be used to describe resources, time, or even people failing or being insufficient.
Inflection: Infinitive, Aorist, Active
Strong’s number: G1955 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΠΙΛΕΙΠΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΛΕΙΠΕΙΣ — you fail, you lack, you cease, you are wanting, you are deficient
- ἘΠΙΛΕΙΠΗ — fail, lack, be wanting, run short, be exhausted
- ἘΠΙΛΕΙΨΕΙ — fail, be lacking, run short, give out, cease, come to an end
- ἘΠΙΛΕΙΨΕΙΝ — to fail, to cease, to run out, to be lacking, to be deficient
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.