ἘΠΙΠΝΕΥΣΑΣ, ἐπιπνευσας
EPIPNEUSAS, epipneusas
Sounds Like: ep-ip-NOO-sas
Translations: having breathed upon, having blown upon, having inspired
From the root: ΕΠΙΠΝΕΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having breathed upon' or 'having blown upon'. It describes an action that has been completed in the past, often with the sense of imparting something (like the Holy Spirit) or influencing. It is a compound word formed from the preposition ΕΠΙ (upon, over) and the verb ΠΝΕΩ (to breathe, to blow).
Inflection: Aorist, Active, Participle, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G1911 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 11:24
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΠΝΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΠΙΠΝΕΩ — to breathe upon, to blow upon, to inspire
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.