2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΠΙΤΗΣ, ἐπιτης

EPITĒS, epitēs

Sounds Like: ep-ee-TAYS

Translations: upon the, on the, at the, over the, to the, against the, in the, for the, of the

From the root: ἘΠΙ, Ἡ

Part of Speech: Prepositional Phrase

Explanation: This is a compound phrase formed by the preposition 'ἐπὶ' (epi) and the genitive singular feminine definite article 'τῆς' (tēs). It means 'upon the' or 'on the' and indicates location, time, or purpose, often with a feminine noun. For example, it could mean 'on the land' (ἐπὶ τῆς γῆς) or 'at the house' (ἐπὶ τῆς οἰκίας). It is typically written as two separate words, 'ἐπὶ τῆς', so 'ἘΠΙΤΗΣ' as a single word is likely a transcription or textual variation of the common phrase.

Inflection: Preposition with Genitive, Singular, Feminine

Strong’s numbers: G1909 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Two — 2:4
  • Book Three — 9:4
  • Book Five — 6:20
  • Book Seven — 5:38

From the same root

No other words from the same root, ἘΠΙ, Ἡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.