ἘΡΑΠΙΣΑΝ, ἐραπισαν
ERAPISAN, erapisan
Sounds Like: rah-PIZ-an
Translations: they struck, they slapped, they hit
From the root: ῬΑΠΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of striking or slapping someone, often on the face. It implies a forceful blow, typically with the open hand. In a sentence, it would be used to describe an action performed by a group of people, as indicated by its third-person plural form.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, Third Person, Plural
Strong’s number: G4474 (Lookup on BibleHub)
Instances
Tischendorf's Greek New Testament
- Matthew — 26:67
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ῬΑΠΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΡΑΠΙΖΟΝ — to strike, to slap, to beat, to hit
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.