2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΡΑΣΑΜΩ, ἐρασαμω

ERASAMŌ, erasamō

Sounds Like: eh-RAH-sah-moh

Translations: to love, to desire, to long for

From the root: ἘΡΆΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word appears to be a misspelling or a highly unusual inflection of the Koine Greek verb 'ἐράω' (erao), meaning 'to love' or 'to desire'. The ending '-σαμω' does not correspond to any standard Koine Greek verbal inflection. It is possible it is a garbled form or a very rare dialectal variant, but it is not a recognized form in standard Koine Greek texts. The verb 'ἐράω' typically describes a passionate or intense love or desire.

Inflection: Unknown or irregular inflection; possibly a misspelling of a form of 'ἐράω'.

Unknown: Yes


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἘΡΆΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.