2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἘΣΤΗΣΕΝἘΠΙΛΕΞΑΣ, ἐστησενἐπιλεξας

ESTĒSENEPILEXAS, estēsenepilexas

Sounds Like: es-TAY-sen-ep-ee-LEK-sas

Translations: he stood having chosen, he set having selected, he appointed having picked out

From the root: ΙΣΤΗΜΙ, ΕΠΙΛΕΓΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from the aorist active indicative third person singular of ἵστημι (histēmi), meaning 'he stood' or 'he set', and the aorist active participle masculine nominative singular of ἐπιλέγω (epilegō), meaning 'having chosen' or 'having selected'. Together, it describes an action where someone stood, set, or appointed something or someone, after having made a choice or selection. It implies a deliberate and purposeful action.

Inflection: Compound word: First part is Aorist Active Indicative, 3rd Person Singular; Second part is Aorist Active Participle, Masculine, Nominative, Singular

Strong’s numbers: G2476 (Lookup on BibleHub), G1951 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 3:9

From the same root

No other words from the same root, ΙΣΤΗΜΙ, ΕΠΙΛΕΓΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.