ἘΤΡΑΥΜΑΤΙΣΘΗ, ἐτραυματισθη
ETRAUMATISTHĒ, etraumatisthē
Sounds Like: eh-TRAV-mah-tee-STHEE
Translations: he was wounded, it was wounded, he was hurt, it was hurt
From the root: ΤΡΑΥΜΑΤΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the action of being wounded or injured. It is used to indicate that someone or something sustained a physical injury, often in a battle or conflict. It is in the aorist tense, indicating a completed action in the past, and in the passive voice, meaning the subject received the action of being wounded.
Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person Singular
Strong’s number: G5186 (Lookup on BibleHub)
Instances
Barnabus
- Letter of Barnabas — 5:2
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 16:5
Justin Martyr
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΤΡΑΥΜΑΤΙΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΤΡΑΥΜΑΤΙΣΑΝ — they wounded, they injured, they hurt
- ἘΤΡΑΥΜΑΤΙΣΘΗΣ — you were wounded, you were hurt, you were injured
- ΕΤΡΑΥΜΑΤΙΣΑΝ — they wounded, they injured
- ΕΤΡΑΥΜΑΤΙΣΘΗ — he was wounded, she was wounded, it was wounded, he was injured, she was injured, it was injured
- ΤΕΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΕΝΟΙ — wounded, those who are wounded, a wounded one
- ΤΕΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΕΝΟΥΣ — wounded ones, those who have been wounded, injured ones, those who have been injured
- ΤΕΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΕΝΩΝ — of those who have been wounded, of the wounded, of the injured
- ΤΡΑΥΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΥΣ — wounded, those being wounded, those who are wounded
- ΤΡΑΥΜΑΤΙΖΩ — to wound, to injure, to strike, to hurt
- ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΑΝΤΕΣ — having wounded, having injured, having struck, having hurt
- ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΑΤΕΣ — you wounded, you injured, you struck, you inflicted a wound
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.