2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΑΥΤΟΥΨΥΧΗΝ, εαυτουψυχην

EAUTOUPSYCHĒN, eautoupsychēn

Sounds Like: eh-af-TOO-psee-KHEEN

Translations: his own soul, his own life, his own spirit

From the root: ΕΑΥΤΟΥ, ΨΥΧΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from the genitive masculine singular reflexive pronoun 'ΕΑΥΤΟΥ' (heautou), meaning 'of himself' or 'his own', and the accusative feminine singular noun 'ΨΥΧΗΝ' (psychēn), meaning 'soul' or 'life'. Together, it means 'his own soul' or 'his own life'. It is used to emphasize that the soul or life belongs to the subject of the sentence.

Inflection: Compound, Genitive (for the first part), Accusative (for the second part), Singular, Feminine (for the second part)

Strong’s numbers: G1438 (Lookup on BibleHub), G5590 (Lookup on BibleHub)


Instances

The Shepherd of Hermas — Commandments
  • Mandate 4 — 2:2

From the same root

No other words from the same root, ΕΑΥΤΟΥ, ΨΥΧΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.