ΕΓΑΒ, εγαβ
EGAB, egab
Sounds Like: eh-GAV
Translations: unknown
From the root: ΕΓΑΒ
Part of Speech: Unknown
Explanation: This word appears to be a misspelling or a garbled form of another word, possibly due to transcription errors in ancient manuscripts. In the provided context, it is immediately followed by 'ΑΙ ΠΟΛΙϹ' (or 'ΑΙ ΠΟΛΕΙϹ'), which means 'the cities'. It is highly probable that 'ΕΓΑΒ' is a corruption of a word that should precede 'the cities' to make grammatical sense, or it could be a numerical notation that has been misinterpreted. Without further context or a clear parallel in Koine Greek, its exact meaning and usage are unknown.
Inflection: Unknown
Unknown: Yes
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 31:34
From the same root
No other words from the same root, ΕΓΑΒ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.