2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΘΝΙ, εθνι

ETHNI, ethni

Sounds Like: ETH-nee

Translations: to the nation, to the people, to the Gentiles, to the heathen

From the root: ΕΘΝΟϹ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the dative singular form of the noun 'ἔθνος' (ethnos). It refers to a nation, a people, or a group of people, often with a connotation of being distinct from others, such as the Jewish people or the Gentiles (non-Jews). In its dative form, it indicates the recipient or beneficiary of an action, meaning 'to the nation' or 'for the people'. It can also refer to a tribe or a race.

Inflection: Singular, Dative, Neuter

Strong’s number: G1484 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΕΘΝΟϹ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.