2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕἸΚΕΙ, εἰκει

EIKEI, eikei

Sounds Like: EYE-kay

Translations: yield, give way, submit, give place, retreat

From the root: ΕἸΚΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to yield, give way, or submit. It implies a concession or a retreat, often in response to pressure, authority, or circumstances. It can be used to describe someone giving in to another's will, or a physical object giving way under force.

Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person Singular

Strong’s number: G1502 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕἸΚΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕἸΚΕΙΝ — to yield, to give way, to submit, to comply, to retreat
  • ΕἸΚΩ — yield, give way, submit, concede, give place
  • ΕἸΞΑΜΕΝ — we yielded, we submitted, we gave way, we conceded
  • ΕἸΞΟΥΣΙΝ — they will yield, they will give way, they will submit
  • ΕΙΞΑΣ — yielded, gave way, submitted, retreated, conceded

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.