ΕἸΠΕΡ, εἰπερ
EIPER, eiper
Sounds Like: eye-PER
Translations: if indeed, if perhaps, since, seeing that
From the root: ΕἸΠΕΡ
Part of Speech: Conjunction
Explanation: This word is a compound conjunction formed from εἰ (if) and περ (indeed, very). It is used to introduce a conditional clause, often implying that the condition is true or likely to be true, or to emphasize the certainty of the condition. It can also convey a sense of 'since' or 'seeing that' when the condition is presented as a known fact.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G1487 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 13:227, 19:288
- Book 4 — 2:23
- Book 7 — 14:348
- Book 8 — 15:408
- Book 17 — 3:48, 11:317
- Book 18 — 6:193
- Book 19 — 1:83, 1:107, 1:143, 1:151, 2:167
- Book 20 — 1:3, 6:126
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 5:5
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 65:346
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
No other words from the same root, ΕἸΠΕΡ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.