2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕἸΡΗΝΟΠΟΙΗΣΑΣ, εἰρηνοποιησας

EIRĒNOPOIĒSAS, eirēnopoiēsas

Sounds Like: ee-ray-no-poy-AY-sas

Translations: made peace, having made peace, to make peace

From the root: ΕἸΡΗΝΟΠΟΙΈΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means 'to make peace' or 'to bring about peace'. It is a compound word formed from 'peace' (εἰρήνη, eirēnē) and 'to make' or 'to do' (ποιέω, poieō). It describes the action of establishing or restoring peaceful relations, often implying an active role in resolving conflict or hostility. It can be used to describe someone who has brought about reconciliation.

Inflection: Aorist, Active, Indicative, 2nd Person Singular OR Aorist, Active, Participle, Nominative, Masculine, Singular

Strong’s number: G2279 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament
  • Colossians — 1:20

From the same root

No other words from the same root, ΕἸΡΗΝΟΠΟΙΈΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.