2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΛΙΣΣΟΜΕΝΟΝ, ελισσομενον

ELISSOMENON, elissomenon

Sounds Like: eh-LISS-so-meh-non

Translations: rolling up, being rolled up, being folded up

From the root: ΕΛΙΣΣΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present passive participle derived from the verb 'helisso', meaning 'to roll' or 'to fold'. As a participle, it describes something that is in the process of being rolled or folded. It can function adjectivally, modifying a noun, or adverbially, describing the manner of an action.

Inflection: Present, Passive, Participle, Neuter, Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G1667 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament
  • Revelation — 6:14

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΛΙΣΣΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΛΙΣΣΟΜΕΝΗΣ — of rolling up, of winding, of turning, of revolving
  • ΕΛΙΓΗΣΕΤΑΙ — will be rolled up, will be folded up
  • ΕΛΙΓΩ — I will wrap, I will roll up, I will fold up, I will coil
  • ΕΛΙΚ — spiral, winding, a spiral, a winding
  • ΕΛΙΚΤΑ — rolled, rolled up, folded, twisted, a rolled offering
  • ΕΛΙΞ — you will roll up, you will fold up, you will wrap up, you will coil up
  • ΕΛΙΞΑΝ — licked up, devoured
  • ΕΛΙΞΕΙΣ — you will roll up, you will fold up, you will wrap up
  • ΕΛΙΣΣΟΜΕΝΟΣ — rolling up, being rolled up, winding, being wound, folding, being folded
  • ΕΛΙΣΣΩ — to roll, to wrap, to coil, to fold up, to turn
  • ΕΛΙΧΘΕΙΗ — it might be entangled, it might be coiled, it might be wrapped, it might be twisted
  • ΕΛΙΧΘΙΗ — to be rolled up, to be wrapped up, to be entangled

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.