2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΜΑΘ, εμαθ

EMATH, emath

Sounds Like: eh-MATH

Translations: Emath, Hamath

From the root: ΕΜΑΘ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Emath is a proper noun, referring to the ancient city of Hamath, located in modern-day Syria. It was a significant city in biblical times, often mentioned in geographical descriptions and historical accounts, particularly concerning the northern borders of Israel. It is used in sentences as a geographical location, often preceded by prepositions indicating movement to or presence in the city.

Inflection: Singular, Feminine, Does not inflect

Strong’s number: G1703 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΕΜΑΘ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.