ΕΜΑΘ, εμαθ
EMATH, emath
Sounds Like: eh-MATH
Translations: Emath, Hamath
From the root: ΕΜΑΘ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Emath is a proper noun, referring to the ancient city of Hamath, located in modern-day Syria. It was a significant city in biblical times, often mentioned in geographical descriptions and historical accounts, particularly concerning the northern borders of Israel. It is used in sentences as a geographical location, often preceded by prepositions indicating movement to or presence in the city.
Inflection: Singular, Feminine, Does not inflect
Strong’s number: G1703 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Numbers — 34:8
- Joshua — 13:5
- Judges — 3:3
- 2 Kings — 17:30
- Isaiah — 36:19, 37:13
- Amos — 6:2, 6:14
- Zechariah — 9:2
From the same root
No other words from the same root, ΕΜΑΘ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.