Redirected from ενκαθετοϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΕΝΚΑΘΕΤΟΣ, ενκαθετος
ENKATHETOS, enkathetos
Sounds Like: en-KAH-theh-tos
Translations: lying in wait, lying in ambush, ambush, one who lies in wait
From the root: ΕΝΚΑΘΕΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes someone or something that is positioned to lie in wait or ambush. It is often used in a hostile sense, referring to those who are hidden and ready to attack or seize someone by surprise. It can also refer to the ambush itself.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G1749 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Job — 31:9
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΚΑΘΕΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΝΚΑΘΕΤΟΙ — lying in wait, lying in ambush, ambushers, those who lie in wait, those who lie in ambush
- ΕΝΚΑΘΕΤΟΥΣ — lying in wait, ambushing, an ambusher, a spy, a plotter
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.