2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ενκαταπεζεϲθαι, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΕΝΚΑΤΑΠΕΖΕΣΘΑΙ, ενκαταπεζεσθαι

ENKATAPEZESTHAI, enkatapezesthai

Sounds Like: en-ka-ta-pe-ZES-thai

Translations: to lie down, to be laid down, to be placed

From the root: ΕΝΚΑΤΑΠΕΖΕΣΘΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, likely formed from 'εν' (in, on), 'κατα' (down), and a form of 'πεζευω' or related to 'πεζος' (on foot, pedestrian). It describes the action of lying down or being placed in a specific position, often implying a downward motion or a state of rest. It is not a commonly attested form in standard Koine Greek texts, suggesting it might be a rare or specialized usage, or possibly a variant spelling.

Inflection: Infinitive, Aorist, Middle/Passive

Unknown: Yes


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΕΝΚΑΤΑΠΕΖΕΣΘΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.