2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΟΡΤΗΝΒΟΥΣ, εορτηνβους

EORTĒNBOUS, eortēnbous

Sounds Like: eh-or-TEEN-BOOS

Translations: feast-ox, festival-cow, a feast-ox, a festival-cow

From the root: ΕΟΡΤΗΝ, ΒΟΥΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word appears to be a compound noun formed from 'ἑορτή' (heortē), meaning 'feast' or 'festival', and 'βοῦς' (bous), meaning 'ox' or 'cow'. It would literally translate to 'feast-ox' or 'festival-cow', likely referring to an animal designated for sacrifice or consumption during a festival. The form 'ΕΟΡΤΗΝ' is the accusative singular of 'ἑορτή', and 'ΒΟΥΣ' is the nominative or accusative singular of 'βοῦς'. While both words are standard Koine Greek, this specific compound 'ΕΟΡΤΗΝΒΟΥΣ' is not a recognized word in standard Koine Greek lexicons. It is highly probable that this is a unique or ad-hoc compound created by the author, or potentially a scribal error or a very rare usage. It would function as a noun in a sentence.

Inflection: Singular, Accusative (for 'ΕΟΡΤΗΝ'), Nominative or Accusative (for 'ΒΟΥΣ'), Feminine (for 'ΕΟΡΤΗΝ'), Masculine or Feminine (for 'ΒΟΥΣ')

Strong’s numbers: G1655 (Lookup on BibleHub), G1016 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΕΟΡΤΗΝ, ΒΟΥΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.