Redirected from επαφραϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΕΠΑΦΡΑΣ, επαφρας
EPAPHRAS, epaphras
Sounds Like: eh-PA-phras
Translations: Epaphras
From the root: ΕΠΑΦΡΑΣ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: Epaphras is a proper noun, specifically a masculine personal name. In the New Testament, he is mentioned as a fellow servant of Paul and a faithful minister of Christ from Colossae. He is also described as a prisoner with Paul and a zealous intercessor for the churches.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G1889 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
From the same root
No other words from the same root, ΕΠΑΦΡΑΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.