2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΥΘΑΝΕΤΟ, επυθανετο

EPYTHANETO, epythaneto

Sounds Like: eh-pyoo-THA-neh-toh

Translations: he inquired, he asked, he learned, he ascertained

From the root: ΠΥΘΑΝΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to inquire,' 'to ask,' 'to learn,' or 'to ascertain.' It describes the act of seeking information or coming to know something through questioning or investigation. It is often used in contexts where someone is trying to find out facts or details about a situation or person.

Inflection: Third Person, Singular, Aorist, Indicative, Middle or Passive Voice

Strong’s number: G4441 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΠΥΘΑΝΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.