ΕΥ̓ΕΙΜ, εὐειμ
EUEIM, eueim
Sounds Like: YOO-eem
Translations: Ahava
From the root: ΕΥ̓ΕΙΜ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, referring to a specific place. In the context of the Old Testament, it is a river and a town in Babylonia where Ezra gathered the exiles before their return to Jerusalem.
Inflection: Singular, Masculine, Accusative
Strong’s number: G213 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Ezra (Beta) — 8:15
From the same root
No other words from the same root, ΕΥ̓ΕΙΜ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.