ΕΥ̓ΗΜΕΡΙΑΙΣ, εὐημεριαις
EUĒMERIAIS, euēmeriais
Sounds Like: yoo-ay-may-REE-ahys
Translations: to prosperity, in prosperity, with prosperity, to good fortune, in good fortune, with good fortune, to success, in success, with success
From the root: ΕΥ̓ΗΜΕΡΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a state of prosperity, good fortune, or success. It is a compound word derived from 'εὖ' (eu), meaning 'well' or 'good', and 'ἡμέρα' (hēmera), meaning 'day'. Thus, it literally means 'good day' or 'good times', signifying a period of flourishing or favorable circumstances. It is used to describe situations where things are going well for someone or something.
Inflection: Dative, Plural, Feminine
Strong’s number: G2158 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 8:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΗΜΕΡΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥ̓ΗΜΕΡΙΑ — prosperity, success, good fortune, a good day
- ΕΥ̓ΗΜΕΡΙΑΝ — prosperity, good fortune, success, a prosperous time
- ΕΥ̓ΗΜΕΡΙΑΣ — of prosperity, of good fortune, of success, of well-being
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.