2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΛΟΓΗΝΤΑΙ, εὐλογηνται

EULOGĒNTAI, eulogēntai

Sounds Like: yoo-loh-GAYN-tai

Translations: blessed, are blessed, may they be blessed, let them be blessed

From the root: ΕΥ̓ΛΟΓΈΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning 'to bless' or 'to speak well of'. In this form, it indicates that a group of people or things are blessed, or it can be a wish or command for them to be blessed. It is often used in a religious context to refer to God's favor or a divine blessing.

Inflection: Perfect Passive Indicative or Subjunctive, Third Person Plural

Strong’s number: G2127 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΛΟΓΈΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.