ΕΥ̓ΜΑΡΕΙΣἘΜΒΟΛΑΣ, εὐμαρεισἐμβολας
EUMAREISEMBOLAS, eumareisembolas
Sounds Like: YOO-mar-AYS EM-bo-las
Translations: easy attacks, convenient attacks, ready attacks
From the root: ΕΥ̓ΜΑΡΗΣ, ἘΜΒΟΛΗ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This word is a compound of two Koine Greek words: ΕΥ̓ΜΑΡΕΙΣ (eumareis) and ἘΜΒΟΛΑΣ (embolas). ΕΥ̓ΜΑΡΕΙΣ is an adjective meaning 'easy, convenient, ready'. ἘΜΒΟΛΑΣ is a noun meaning 'an attack, an incursion, an insertion'. Together, the compound word describes attacks or incursions that are easy, convenient, or readily made. It suggests a situation where launching an attack is straightforward or unhindered.
Inflection: ΕΥ̓ΜΑΡΕΙΣ: Accusative Plural, Masculine or Feminine. ἘΜΒΟΛΑΣ: Accusative Plural, Feminine.
Strong’s numbers: G2143 (Lookup on BibleHub), G1717 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 5:15
From the same root
No other words from the same root, ΕΥ̓ΜΑΡΗΣ, ἘΜΒΟΛΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.