ΕΥ̓ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΤΟΥ, εὐμεταχειριστου
EUMETACHEIRISTOU, eumetacheiristou
Sounds Like: YOO-meh-tah-kheh-REE-stoo
Translations: of easy to handle, of manageable, of tractable
From the root: ΕΥ̓ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something that is easy to handle, manage, or control. It is a compound word formed from 'εὖ' (well, good), 'μετά' (with, among), and 'χείρ' (hand), literally meaning 'well-handled' or 'easy to put one's hand to'. It can be used to describe a person, an object, or a situation that is not difficult to deal with.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Strong’s number: G2143 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 16 — 3:81
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥ̓ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΤΟΙ — easy to handle, manageable, pliable, tractable
- ΕΥ̓ΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΤΟΝ — easy to handle, manageable, pliable, tractable, easily managed, easily handled
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.