2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΝΟΥΧΟΙΤΙΜΙΩΤΑΤΟΙ, εὐνουχοιτιμιωτατοι

EUNOUCHOITIMIŌTATOI, eunouchoitimiōtatoi

Sounds Like: ew-NOO-khoi tee-mee-OH-tah-toi

Translations: most honorable eunuchs, most precious eunuchs

From the root: ΕΥ̓ΝΟΥΧΟΣ, ΤΙΜΙΟΣ

Part of Speech: Noun, Adjective

Explanation: This is a compound phrase formed by two words: 'eunuchs' and 'most honorable' or 'most precious'. It refers to eunuchs who hold a position of high esteem, honor, or value. It describes a group of male individuals who have been castrated, often serving in royal courts or households, and who are considered to be of the highest rank or importance.

Inflection: Plural, Nominative, Masculine

Strong’s numbers: G2135 (Lookup on BibleHub), G5093 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΕΥ̓ΝΟΥΧΟΣ, ΤΙΜΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.